Le temps de parler en russe ::Leçon 04::Scène 02::La grammaire
Globus   Time  
Les informations sur le pays Le guide grammatical Vocabulaire du cours
Retour
Leçon 4
Scène 1
Scène 2
Activités avant affichage
Affichage
Activités après affichage
Vocabulaire
Le guide grammatical
Exercices
Vocabulaire
Contrôle
Informations sur le pays
Время говорить по-русски Cours principal Leçon 4 Scène 2

Le guide grammatical

L'impératif

On emploie l'impératif pour exprimer une demande ou un ordre.

Dans la langue russe il y a deux formes de l'impératif et le choix de la forme dépend de l'interlocuteur à qui vous vous adressez:

La formation de l'impératif

Les formes de l'impératif se construisent de la façon suivante:

Attention!

Si la base d'un verbe se termine par une voyelle (а, о, у, и etc), on ajoute à la base le suffixe -Й-. Si la base se termine par une consonne (б, в, г, д, ж etc), alors on ajoute le suffixe -И-.

Le passé des verbes

Dans la langue russe le temps passé s'emploie pour exprimer toutes les actions qui ont lieu dans le passé.

Этот молодой человек раньше не говорил по-русски, а теперь говорит.

Маша уже говорила тебе, где можно купить сувениры.

Les formes du passé se forment de la façon suivante: on ajoute à la base d'un verbe le suffixe du passé -Л pour les formes masculines; on ajoute à la base d'un verbe le suffixe du passé -Л- plus une terminaison: -А pour les formes féminines, -О pour les formes neutres et -И pour les formes du pluriel.

Attention! La forme du passé d'un verbe dépend du genre et du nombre du nom avec lequel s'accorde ce verbe.

Les adjectifs ordinaux

Первое место!

Les adjectifs ordinaux, comme les adjectifs, s'accordent en genre, en nombre et en cas avec le substantif.

La proposition complexe avec les mots ПОЭТОМУ et ПОТОМУ ЧТО

причина Я люблю икру.

следствие Я ем икру

1. C'est la cause. 2. C'est la conséquence.
  
Я люблю икру, поэтому я ем икру.




1. C'est la conséquence. 2. C'est la cause.
  
Я ем икру, потому что я люблю икру.

Почему я часто ем икру? – Потому что я люблю её.


© 2007-2012 Center For International Education