Когда мы хотим сказать, что действие было определенное время в прошлом или будет скоро в будущем, в русском языке используется грамматическая конструкция с предлогами «через» и «назад», например:
Два дня назад Мария покупала на рынке фрукты и овощи.
Через три часа у Марии дома будет вечеринка.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Когда мы говорим о прошлом, мы сначала называем период времени– существительное стоит в винительном падеже (4) – а потом прибавляем слово «назад»: минуту назад, два часа назад, день назад, неделю назад, год назад.
Когда мы говорим о будущем, сначала ставим слово «через», а потом добавляем конкретное время: существительное тоже стоит в винительном падеже (4): через минуту, через день, через месяц, через год.
Выражение побуждения к действию (давайте пойдём вместе)
Если вы хотите предложить сделать что-то вместе вашему другу или друзьям, то нужно использовать такие две конструкции:
2. Императив от глагола давать – дава́й / дава́йте – плюс форма 1 лица множественного числа глагола, обозначающего действие. Обычно после дава́й / дава́йте используется форма глагола совершенного вида множественного числа первого лица
Давай познакомимся!
ХОДИТЬ-ЕЗДИТЬ
В русском языке кроме глаголов движении несовершенного вида идти-ехать есть ещё одна пара глаголов движения, которые тоже обозначают движение:
пешком – ходи́ть (как идти́) или на транспорте – е́здить (как е́хать):
Какой глагол выбрать: ИДТИ́ / Е́ХАТЬ или ХОДИ́ТЬ / Е́ЗДИТЬ?
Пара глаголов идти́ / е́хать, как вы уже знаете, обозначает движение, которое происходит в конкретный момент времени:
Разговор на улице.
– Приве́т! Куда́ ты сейча́с идёшь?
– Я иду́ в магази́н. А ты?
– А я иду́ в библиоте́ку.
Сего́дня у́тром я е́хал на рабо́ту на маши́не и до́лго стоя́л в про́бке.
За́втра ве́чером я бу́ду е́хать в по́езде и смотре́ть в окно́.
Обратите внимание: мы используем глаголы идти и ехать, когда говорим о движении только в одном направлении, в одну сторону:
идти в магазин ехать на работу ехать в Москву идти в музей
В отличие от глаголов идти-ехать, глаголы ходить и ездить обозначают действие, которое повторяется или совершается регулярно, часто:
Я е́зжу на ра́боту на метро́ ка́ждый день. А ра́ньше я е́здил на работу́ на маши́не.
Ка́ждые выходны́е мы с друзья́ми хо́дим в кино́.
Ка́ждый день я ходи́л на рабо́ту пешком, когда́ рабо́тал на фи́рме в Петербурге.
Мы регуля́рно е́здили на метро́, когда́ жи́ли в Росси́и.
Глаголы ходить и ездить также используются в русском языке, когда описывается движение в разных направлениях:
Андре́й лю́бит путеше́ствовать и ча́сто е́здит в ра́зные стра́ны.
Ната́ша лю́бит вку́сную еду́ и ча́сто хо́дит в рестора́ны.
Сравните:
Сейчас я еду в Петербург. Я очень люблю ездить по России.
Мы идём сейчас на выставку. В Москве мы каждую неделю ходим на выставки, в музеи или театры.
Запомните!
В русском языке конструкция в глаголами ходить / ездить в прошедшем времени часто употребляется аналогично конструкции с глаголом быть в прошедшем времени:
Мы ходи́ли на конце́рт. = Мы бы́ли на конце́рте.
Мы е́здили в Пари́ж = Мы бы́ли в Пари́же.
Обратите внимание! После глагола быть для обозначения места используется предложный падеж – быть где? (6): быть на работе, быть в офисе. После глаголов ходить / ездить (так же, как и после глаголов идти / ехать) для обозначения направления движения используется винительный падеж – куда? (4): ездить в офис, ходить в школу.
ПОЙТИ, ПОЕХАТЬ
Глаголы ПОЙТИ́ и ПОЕ́ХАТЬ образуются от глаголов ИДТИ́ и ЕХ́АТЬ с помощью приставки ПО-, они совершенного вида. Посмотрите на спряжение глаголов идти́ / пойти́, е́хать / пое́хать и сравните:
Глаголы с приставкой ПО- используются в следующих ситуациях:
1. Когда мы хотим сказать о желании, намерении или возможности идти или ехать, мы используем конструкцию хоте́ть, мочь + пойти / поехать:
Я хочу́ пойти́ в кино́.
Я могу́ пое́хать в Петербу́рг че́рез неде́лю.
Вы хоти́те пойти́ на конце́рт за́втра?
Ты мо́жешь пое́хать на метро́?
2. Приставка ПО- обозначает начало движения, поэтому глаголы пойти / поехать используются для обозначения начала движения в каком-либо направлении:
Она пошла в кино́.
Он пое́хал в Ки́ев.
Если мы описываем последовательность передвижений, то мы тоже используем глаголы с приставкой ПО-, чтобы обозначить начало каждого движения:
Вчера́ я снача́ла пошла́ в магази́н, пото́м пошла́ в кино́, пото́м пошла́ в парк, пото́м пое́хала к подру́ге.
– Каки́е у тебя́ пла́ны на за́втра?
– У́тром в пое́ду на ры́нок, пото́м пое́ду магази́н, пото́м пойду́ в бассе́йн, а ве́чером пойду́ с дру́гом в рестора́н.
Обратите внимание! Чтобы обозначить одно и то же событие, которое произошло раньше, происходит сейчас или произойдёт потом, в русском языке используется три разных глагола движения:
Вчера́ А́нна ходи́ла в кино́. = А́нна была́ в кино́.
А́нна идёт в кино́ сейча́с. = А́нна сейча́с на пути́ в кино́.
А́нна пойдёт в кино́ за́втра.
Давай пойдём! Давай поедем!
Если вы хотите предложить сделать что-то вместе вашему другу или друзьям, то в русском языке обычно используется конструкция со словом дава́й (единственное число) или дава́йте (множественное число):
Дава́й пое́дем на метро́! Дава́йте пое́дем на метро!
Давай ку́пим биле́ты на э́тот конце́рт! Дава́йте ку́пим биле́ты на э́тот конце́рт!